Thẻ: Phạt tù

  • Đòi bồi thường sau khi bị giam giữ

    (Trong trường hợp phán quyết vô tội)
    무죄 확정판결 후 보상 청구

    Người ngoại quốc rất dễ bị giam giữ chờ điều tra, xét xử khi bị dính tới án Hình sự tại Hàn Quốc.

    Nhưng không phải ai bị giam giữ cũng thực sự là người có tội. Dựa theo nguyên tắc suy đoán vô tội (무죄추정의 원칙), cho tới khi tòa án ra phán quyết cuối cùng công nhận có tội (유죄) thì vẫn có khả năng là vô tội (무죄).

    Cán cân công lý


    Và nếu tới cuối cùng, tòa án ra phán quyết VÔ TỘI thì phía Công tố phải ngay lập tức chấp hành và thả tự do cho người đó. Đồng thời, người đó có quyền yêu cầu chính tòa án đã ra lệnh bắt giam bồi thường số tiền bù đắp lại thiệt hại thể chất và tinh thần cho thời gian bị giam giữ.

    Số tiền sẽ được tính gấp 5 lần mức lương tối thiểu tại thời điểm bị giam giữ. Nếu là người ngoại quốc không có tư cách lưu trú để làm việc tại Hàn Quốc thì có thể được tính theo gấp 5 lần mức lương tối thiểu tại quốc gia của người đó.

    Ví dụ: mức lương tối thiểu năm 2023 của Hàn là 2,010,000won × 5 = 10,050,000won / tháng (bị giam)

    #Kiều_Chinh
    #Luật_Hàn_Quốc

  • Về ân xá đối với phạm nhân bị đi tù tại Hàn Quốc

    Điều kiện để được ân xá

    Phạm nhân cải tạo được ít nhất 1/3 thời gian thụ án có thể bắt đầu đăng ký ân xá.

    Thời điểm đăng ký ân xá

    Các thời điểm xét ân xá (가석방) cho phạm nhân bị án tù và đang cải tạo tại các trại giam trên toàn Hàn Quốc như sau:

    Lịch tiếp nhận xin ân xá cố định là ngày 30 của các tháng 1, 3, 4, 6, 7, 9 và 11. Ngoài ra, còn có các lịch nhận xin ân xá đặc biệt đó là cuối tháng 2 (lễ mùng 1 tháng 3, tháng 5 (lễ Phật đản-석탄일), tháng 8 (lễ Phục quang-광복절), tháng 10 (ngày lễ cải huấn-교정의 날), tháng 12 (lễ Giáng sinh-성탄일).

    Cách thức đăng ký ân xá

    Vào các lịch ân xá như tên, ban quản lý trại giam sẽ hướng dẫn phạm nhân có thể đăng ký xin xét ân xá trước ít nhất 15 ngày. Bộ trưởng bộ tư pháp sẽ thẩm tra và đưa ra quyết định có cho ân xá hay không.