(Trường hợp vụ việc nhỏ)
Mấy hôm nay mình có tư vấn cho 1 bạn du học sinh đi làm và bị người làm cùng quán đập vào người, đe dọa và chửi bới. Vì hạn chế ngôn ngữ và hiểu biết về pháp luật Hàn nên bạn đã rất hoảng sợ. Để các bạn du học sinh sau này dù có bị tương tự thì cũng có chút vốn để đối phó, mình sẽ chia sẻ bài viết này cho mọi người. Hi vọng có ích cho các bạn ^^
1. Cần làm gì khi bị ngược đãi tại nơi làm việc?
– Nếu nhận thấy có dấu hiệu xô xát cãi vã thì hãy cố gắng bật ngay chế độ ghi âm hoặc ghi hình ở điện thoại- Nếu bị đánh hãy gọi ngay cho 112 hoặc chạy ra sở cảnh sát gần nhất để báo (để làm được việc này thì trong thời gian đi làm cần để ý xem các sở cảnh sát có ở đâu) – Nhờ những người xung quanh giúp đỡ.
2. Sau khi báo cảnh sát thì người đó sẽ như thế nào?
Đa số các vụ bạo hành xảy ra tại nơi làm việc của các bạn du học sinh đều là các vụ nhỏ nên người gây hại – 가해자 sẽ không bị xử phạt nếu người bị hại – 피해자 bãi nại (고소 취하) hay còn gọi là đi rút đơn kiện. Do đó, người gây hại trong các vụ án kiểu này thường sẽ tìm tới người bị hại xin lỗi và đề nghị bãi nại. Lúc này bạn có thể tiếp nhận lời xin lỗi và đi bãi nại. Nhưng bạn cũng có thể đề nghị một khoản tiền bồi thường nho nhỏ cho những gì mà bạn đã phải chịu đựng. Việc thỏa thuận này nên được lập thành văn bản.
NẾU NGƯỜI ĐÓ KHÔNG TÌM TỚI BẠN XIN LỖI THÌ SAO?
Khả năng này không cao nhưng cũng không phải là không có. Nếu người gây hại thà bị phạt còn hơn xin lỗi bạn thì người đó sẽ bị xử phạt hình sự. Mức phạt dựa vào tổng thể nội dung sự việc và tùy vào cá nhân của từng đương sự mà sẽ khác nhau. Tuy nhiên, dù bị phạt tiền hay cho hưởng án treo đi chăng nữa thì việc bị phạt vì bạo hành, chửi bới người khác sẽ để lại vết đen trên hồ sơ lý lịch tư pháp của một người. Do đó, đa số sẽ không muốn bị xử phạt mà sẽ tìm cách thỏa thuận được với người bị hại.
3. Không biết nhiều tiếng Hàn để giải thích về sự việc thì phải làm thế nào?
Thông thường các sở cảnh sát đều có các thông dịch viên có thể liên lạc ngay khi cần thiết. Nhưng để đề phòng cho trường hợp cần bạn nên học một số từ liên quan khi có việc cần liên lạc cảnh sát. Cụ thể như sau:
- 고소/신고하고 싶습니다: Tôi muốn tố cáo.
- 폭행을 당했습니다: Tôi đã bị bạo hành.
- 모욕을 당했습니다: Tôi đã bị chửi.
(chắc cần phải học thêm mấy câu chửi bằng tiếng Hàn)
- 협박을 당했습니다: Tôi đã bị đe dọa.
- 가해자가 처벌을 받기를 원합니다: Tôi muốn người đó bị xử phạt
- 가해자와 합의했습니다: Tôi đã thỏa thuận với người gây hại.
- 고소취하 하기를 원합니다: Tôi muốn bãi nại.
4. Việc kiện cáo này có ảnh hưởng xấu tới visa hay cuộc sống của bạn tại Hàn Quốc hay không?
KHÔNG CÓ LIÊN QUAN GÌ CẢ!!! Bạn không có phạm tội, cũng không có làm sai gì thì chắc chắn không ảnh hưởng. Dù bạn có đi làm thêm không đăng ký thì cũng không sao. Cảnh sát sẽ không báo lên cục xuất nhập cảnh là bạn đang đi làm thêm đâu ạ. Bạn là người bị hại và sẽ được bảo vệ.